22 de outubro de 2018

Nota do editor


Querido leitor,
Optamos por manter, na tradução, a linguagem mais espontânea possível na comunicação entre os personagens. Isso implica, em muitos casos, a presença de erros gramaticais nas conversas – especialmente quando as mensagens são trocadas entre crianças.
Você notará, por exemplo, que Alex costuma escrever “cei” em vez de “sei”. Se esse tipo de erro tivesse sido corrigido durante a revisão, a história perderia muito de sua naturalidade... e perderia um pouco do sentido, também.
Boa leitura!

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Se você não tem conta no Google e quiser comentar, utilize a opção Nome/URL e preencha seu nome/apelido/nick; o URL pode deixar em branco.

Boa leitura, E SEM SPOILER!